Garantía de calidad

Traducciones de calidad a su medida

La calidad en el ámbito de la comunicación técnica implica que la información correcta llegue, en el momento oportuno, a los destinatarios adecuados y que éstos la comprendan. Para nosotros, esto significa orientar nuestros servicios directamente a los objetivos de nuestros clientes.

Una guía para la realización de estos objetivos son los requisitos establecidos en la norma de calidad DIN EN 15038. Este estándar desarrollado especialmente para los procesos de traducción requiere tres condiciones básicas para la obtención de traducciones de calidad:

  • acuerdos vinculantes entre empresa contratante y empresa contratada,
  • un equipo cualificado compuesto por traductores, lectores y gestores de proyecto
  • procesos de trabajo eficientemente estructurados con el soporte tecnológico adecuado.

Desde nuestra fundación, cumplimos estos requisitos y seguimos avanzando en este sentido con nuestro trabajo diario.

Para solucionar el conflicto que surge entre calidad y costes, hemos desarrollado una oferta modular que permita a nuestros clientes alcanzar eficazmente los objetivos de calidad deseados.

Las medidas de garantía de calidad se eligen y se llevan a cabo en función de los requisitos de calidad que precise su proyecto. Sólo surgen costes allí donde sea necesario. La modularidad también facilita la cooperación con los colaboradores de nuestros clientes que participen, por ejemplo, en las correcciones realizadas por las filiales.